"timbal balik" meaning in All languages combined

See timbal balik on Wiktionary

Noun [bahasa Indonesia]

  1. pada kedua belah sisi (pihak)
    Sense id: id-timbal_balik-id-noun-yO3LBc30
  2. dari dua belah pihak (dua arah)
    Sense id: id-timbal_balik-id-noun-iC-53aRp
  3. bersambut-sambutan; saling memberi (menagih, menuntut, dsb):
    Sense id: id-timbal_balik-id-noun-qCpC7SPO
  4. pada kedua belah permukaan, misal kain, kertas, dsb:
    Sense id: id-timbal_balik-id-noun-4RjgpyoA
  5. terbalik-balik; terjungkir Tags: archaic
    Sense id: id-timbal_balik-id-noun-o-ucSF1Z Categories (other): Istilah arkais
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Frasa bahasa Indonesia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "langcode": "id",
      "name": "Nomina (frasa)",
      "orig": "id:Nomina (frasa)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pada kedua belah sisi (pihak)"
      ],
      "id": "id-timbal_balik-id-noun-yO3LBc30"
    },
    {
      "glosses": [
        "dari dua belah pihak (dua arah)"
      ],
      "id": "id-timbal_balik-id-noun-iC-53aRp"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Komunikasi timbal balik antara pemerintah dan masyarakat"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bersambut-sambutan; saling memberi (menagih, menuntut, dsb):"
      ],
      "id": "id-timbal_balik-id-noun-qCpC7SPO"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kertas ini jangan ditik timbal balik"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pada kedua belah permukaan, misal kain, kertas, dsb:"
      ],
      "id": "id-timbal_balik-id-noun-4RjgpyoA"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "id",
          "name": "Istilah arkais",
          "orig": "id:Istilah arkais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terbalik-balik; terjungkir"
      ],
      "id": "id-timbal_balik-id-noun-o-ucSF1Z",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "word": "timbal balik"
}
{
  "categories": [
    "Frasa bahasa Indonesia",
    "id:Nomina (frasa)"
  ],
  "lang": "bahasa Indonesia",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nomina",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pada kedua belah sisi (pihak)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dari dua belah pihak (dua arah)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Komunikasi timbal balik antara pemerintah dan masyarakat"
        }
      ],
      "glosses": [
        "bersambut-sambutan; saling memberi (menagih, menuntut, dsb):"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kertas ini jangan ditik timbal balik"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pada kedua belah permukaan, misal kain, kertas, dsb:"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "id:Istilah arkais"
      ],
      "glosses": [
        "terbalik-balik; terjungkir"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "word": "timbal balik"
}

Download raw JSONL data for timbal balik meaning in All languages combined (0.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-10 from the idwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.